ES/CC Madhya 9.93


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 93

sei kṣetre rahe eka vaiṣṇava-brāhmaṇa
devālaye āsi’ kare gītā āvartana


PALABRA POR PALABRA

sei kṣetre — en ese lugar sagrado; rahe — había; eka — uno; vaiṣṇava-brāhmaṇa — un brāhmaṇa que seguía el culto vaiṣṇava; deva-ālaye — al templo; āsi’ — viniendo; kare — hace; gītā — del Bhagavad-gītā; āvartana — recitación.


TRADUCCIÓN

En el sagrado lugar de Śrī Raṅga-kṣetra, un brāhmaṇa vaiṣṇava solía visitar el templo cada día y recitaba todo el texto del Bhagavad-gītā.