ES/CC Madhya 9.272


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 272

sannyāsī dekhiyā more karaha vañcana
nā kahilā teñi sādhya-sādhana-lakṣaṇa


PALABRA POR PALABRA

sannyāsī — una persona en la orden de vida de renuncia; dekhiyā — viendo; more — en Mí; karaha — tú haces; vañcana — duplicidad; nā kahilā — no explicas; teñi — por lo tanto; sādhya — el objetivo; sādhana — el proceso de alcanzar; lakṣaṇa — características.


TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu continuó hablando al ācārya tattvavādī: «Viendo que soy un mendicante y que pertenezco a la orden de vida de renuncia, has querido jugar conmigo con duplicidad. No has explicado ni el verdadero proceso ni el objetivo supremo».