ES/CC Antya 8.37


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 37

prastāve kahiluṅ purī-gosāñira niryāṇa
yei ihā śune, sei baḍa bhāgyavān


PALABRA POR PALABRA

prastāve — de paso; kahiluṅ — he narrado; purī-gosāñira — de Mādhavendra Purī; niryāṇa — la partida de este mundo; yei — aquel que; ihā — esto; śune — escucha; sei — él; baḍa bhāgyavān — muy afortunado.


TRADUCCIÓN

He aprovechado para narrar el episodio de la partida de este mundo de Mādhavendra Purī. A todo el que escuche ese relato se le debe considerar muy afortunado.