ES/CC Antya 8.36


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 36

pṛthivīte ropaṇa kari’ gelā premāṅkura
sei premāṅkurera vṛkṣa — caitanya-ṭhākura


PALABRA POR PALABRA

pṛthivīte — en el mundo material; ropaṇa kari’ — sembrando; gelā — fue; prema-aṅkura — la semilla del amor extático por Kṛṣṇa; sei prema-aṅkurera — de esa semilla del amor extático por Kṛṣṇa; vṛkṣa — el árbol; caitanya-ṭhākura — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu.


TRADUCCIÓN

Mādhavendra Purī sembró en el mundo material la semilla del amor extático por Kṛṣṇa, y a continuación partió. De esa semilla, más tarde creció un gran árbol en la forma de Śrī Caitanya Mahāprabhu.