ES/CC Antya 8.35

Revision as of 01:51, 3 February 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E035 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 8: Rāmacandra Purī critica al Señor'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 8.34| Antya-līlā 8.34 '''Antya-līlā 8.34 - ES/CC Antya...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 35

ei śloke kṛṣṇa-prema kare upadeśa
kṛṣṇera virahe bhaktera bhāva-viśeṣa


PALABRA POR PALABRA

ei śloke — en ese verso; kṛṣṇa-prema — amor por Kṛṣṇa; kare upadeśa — enseña; 'kṛṣṇera virahe — por sentir separación de Kṛṣṇa; bhaktera — del devoto; bhāva-viśeṣa — la posición trascendental.


TRADUCCIÓN

En ese verso, Mādhavendra Purī enseña la manera de obtener amor extático por Kṛṣṇa. Al sentir separación por Kṛṣṇa, el devoto se sitúa en el plano espiritual.