ES/CC Madhya 9.315


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 315

saśarīre tāla gela śrī-vaikuṇṭha-dhāma
aiche śakti kāra haya, vinā eka rāma


PALABRA POR PALABRA

sa-śarīre — con el cuerpo material; tāla — las palmeras; gela — fueron; śrī-vaikuṇṭha-dhāma — al reino espiritual, Vaikuṇṭha; aiche — ese; śakti — poder; kāra — de quien; haya — es; vinā — sin; eka — uno; rāma — el Señor Rāmacandra.


TRADUCCIÓN

«Sólo el Señor Rāmacandra tiene el poder de enviar a siete palmeras a los planetas espirituales Vaikuṇṭhas».