ES/CC Madhya 8.203


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 203

sakhī vinā ei līlā puṣṭa nāhi haya
sakhī līlā vistāriyā, sakhī āsvādaya


PALABRA POR PALABRA

sakhī vinā — sin las gopīs; ei līlā — esos pasatiempos; puṣṭa — nutridos; nāhi haya — nunca son; sakhī — las gopīs; līlā — los pasatiempos; vistāriyā — expandiendo; sakhī — las gopīs; āsvādaya — saborean esta melosidad.

TRADUCCIÓN

«Sin las gopīs, los pasatiempos entre Rādhā y Kṛṣṇa no pueden nutrirse. Sólo con su colaboración se propagan esos pasatiempos. Su tarea es saborear las melosidades.