ES/CC Madhya 8.174


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 174

‘sūddīpta-sāttvika’ bhāva, harṣādi ‘sañcārī’
ei saba bhāva-bhūṣaṇa saba-aṅge bhari’


PALABRA POR PALABRA

su-uddīpta-sāttvika bhava — ardientes éxtasis de bondad; harśa-ādi — como el júbilo; sañcārī — los éxtasis de existencia permanente; ei saba — todos esos; bhāva — éxtasis; bhūśaṇa — alhajas; saba — todo; aṅge — el cuerpo; bhari’ — llenar.


TRADUCCIÓN

«Las hermosas alhajas que adornan Su cuerpo son los ardientes éxtasis de la bondad y los éxtasis de existencia permanente, el primero de los cuales es el júbilo. Todos esos éxtasis son las alhajas que adornan todo Su cuerpo.