ES/CC Antya 8.48


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 48

eka-dina prātaḥ-kāle āilā prabhura ghara
pipīlikā dekhi’ kichu kahena uttara


PALABRA POR PALABRA

eka-dina — un día; prātaḥ-kāle — por la mañana; āilā — vino; prabhura ghara — a la morada de Śrī Caitanya Mahāprabhu; pipīlikā dekhi’ — al ver muchas hormigas; kichu kahena uttara — comenzó a criticar.


TRADUCCIÓN

Un día, Rāmacandra Purī se presentó en la casa de Śrī Caitanya Mahāprabhu por la mañana. Al ver que había muchas hormigas, dijo algo para criticar al Señor.