ES/CC Antya 8.17


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 17

ei ta’ svabhāva tāṅra āgraha kariyā
piche nindā kare, āge bahuta khāoyāñā


PALABRA POR PALABRA

ei — esta; ta’ — ciertamente; svabhāva — característica; tāṅra — suya; āgraha kariyā — con gran afán; piche — después; nindā kare — critica; āge — primero; bahuta — mucho; khāoyāñā — da de comer.


TRADUCCIÓN

Era característico de Rāmacandra Purī que primero hacía comer a alguien más de lo necesario y a continuación le criticaba.