ES/CC Antya 15.37


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 37

uttara nā pāñā punaḥ kare anumāna
ei saba — puruṣa-jāti, kṛṣṇera sakhāra samāna


PALABRA POR PALABRA

uttara — una respuesta; — no; pāñā — al recibir; punaḥ — de nuevo; kare — hacen; anumāna — una conjetura; ei saba — todos éstos; puruṣa-jāti — que pertenecen al grupo masculino; kṛṣṇera — de Kṛṣṇa; sakhāra samāna — igual que amigos.


TRADUCCIÓN

«Como los árboles no contestaban, las gopīs pensaron: “Todos estos árboles son del grupo masculino, y por ello deben de ser amigos de Kṛṣṇa.