ES/CC Antya 15.36


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 36

kṛṣṇa tomāra ihāṅ āilā, pāilā daraśana?
kṛṣṇera uddeśa kahi’ rākhaha jīvana


PALABRA POR PALABRA

kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; tomāra — vuestro; ihāṅ — aquí; āilā — ha venido; pāilā daraśana — habéis visto; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; uddeśa — la dirección; kahi’ — por decir; rākhaha jīvana — por favor, salvadnos la vida.


TRADUCCIÓN

«“¿Habéis visto a Kṛṣṇa pasar por aquí? Por favor, salvadnos la vida diciéndonos qué camino ha seguido”».