ES/CC Adi 5.178


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.178

kruddha haiyā vaṁśī bhāṅgi’ cale rāmadāsa
tat-kāle āmāra bhrātāra haila sarva-nāśa


PALABRA POR PALABRA

kruddha haiyā — estando muy enfadado; vaṁśī — la flauta; bhāṅgi’ — rompiendo; cale — se va; rāma-dāsa — Rāmadāsa; tat-kāle — en aquel momento; āmāra — mi; bhrātāra — del hermano; haila — hubo; sarva-nāśa — caída.


TRADUCCIÓN

Así pues, Śrī Rāmadāsa rompió su flauta enfadado y se fue, y en aquel momento mi hermano cayó de su posición espiritual.