| «Apaśyatām ātma-tattvam (SB 2.1.2), aquellos que no son muy inteligentes para ver la verdad del ātmā, están atrapados. ¿Cómo es que están atrapados? Deha-apatya, este cuerpo y la descendencia, los hijos, nacidos de este cuerpo a través de la esposa, dehāpatya-kalatrādiṣu ātmā-sainyeṣu (SB 2.1.4). Todos piensan: “Tengo una buena esposa. Tengo hijos muy buenos. Tengo mi buena sociedad, nación”, y así, tantas cosas. Dehāpatya-kalatrādiṣu. Y piensa que: “Ellos son mis soldados, aquí en esta lucha, esta lucha por la existencia”. Todos están luchando por existir, y todos piensan: “Ellos son mis soldados. Mi esposa, mis hijos, la sociedad, la amistad, la nación, ellos me protegerán”. Pero nadie puede darles protección. Por eso se le describe aquí como pramattaḥ, pāgala. Nadie puede darles protección».
|