ES/CC Antya 8.72

Revision as of 17:42, 4 February 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E072 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 8: Rāmacandra Purī critica al Señor'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 8.71| Antya-līlā 8.71 '''Antya-līlā 8.71 - ES/CC Antya...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 72

“rāmacandra-purī haya ninduka-svabhāva
tāra bole anna chāḍi’ kibā habe lābha?


PALABRA POR PALABRA

rāmacandra-purī — Rāmacandra Purī; haya — es; ninduka-svabhāva — un criticón por naturaleza; tāra bole — por sus palabras; anna chāḍi’ — dejar de comer como es debido; kibā — qué; habe — será; lābha — el beneficio.


TRADUCCIÓN

Paramānanda Purī dijo: «Por naturaleza, a mi hermano espiritual Rāmacandra Purī le gusta mucho criticar. Si Tú dejas de comer por lo que él diga, ¿cuál es el beneficio?.