ES/CC Antya 8.49

Revision as of 19:27, 3 February 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E049 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 8: Rāmacandra Purī critica al Señor'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 8.48| Antya-līlā 8.48 '''Antya-līlā 8.48 - ES/CC Antya...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 49

“rātrāv atra aikṣavam āsīt, tena
pipīlikāḥ sañcaranti aho! viraktānāṁ
sannyāsinām iyam indriya-lālaseti
bruvann utthāya gataḥ”


PALABRA POR PALABRA

rātrau — por la noche; atra — aquí; aikṣavam — azúcar cande; āsīt — hubo; tena — por eso; pipīlikāḥ — hormigas; sañcaranti — van por todas partes; aho — ¡ay de mí!; viraktānām — renunciado; sannyāsinām — de sannyāsīs; iyam — éste; indriya — a los sentidos; lālasa — apego; iti — de ese modo; bruvan — tras hablar; utthāya — levantándose; gataḥ — se fue.


TRADUCCIÓN

«La noche pasada, aquí hubo azúcar cande —dijo—. Por eso hay hormigas por todas partes. ¡Ay de mí! ¡Un sannyāsī, un renunciante, y está apegado al placer de los sentidos!» Tras decir esto, se levantó y se fue.