ES/CC Madhya 8.158
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Madhya-līlā_-_Capítulo_08|E158]
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 8: Conversaciones entre Śrī Caitanya Mahāprabhu y Rāmānanda Rāya
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 158
- sukha-rūpa kṛṣṇa kare sukha āsvādana
- bhakta-gaṇe sukha dite ‘hlādinī’ — kāraṇa
PALABRA POR PALABRA
sukha-rūpa — la personificación del placer; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; kare — hace; sukha — felicidad; āsvādana — saborear; bhakta-gaṇe — a los devotos; sukha — felicidad; dite — para dar; hlādinī — la potencia de placer; kāraṇa — la causa.
TRADUCCIÓN
«El Señor Kṛṣṇa saborea la felicidad trascendental en todas sus formas, aunque Él mismo es la personificación de la felicidad. El placer que saborean Sus devotos puros también es manifestación de Su potencia de placer.