ES/CC Madhya 8.183-184: Difference between revisions

(Created page with "E183-184 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 8: Conversaciones entre Śrī Caitanya Mahāprabhu y Rāmānanda Rāya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 8.182|Madhy...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 12: Line 12:
{{RandomImage|Spanish}}
{{RandomImage|Spanish}}


==== TEXTOS 182-183 ====
==== TEXTOS 183-184 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
:''yāṅra saubhāgya-guṇa vāñche satyabhāmā''
:''yāṅra saubhāgya-guṇa vāñche satyabhāmā''
:''yāṅra ṭhāñi kalā-vilāsa śikhe vraja-rāmā''
:''yāṅra ṭhāñi kalā-vilāsa śikhe vraja-rāmā''
:''yāṅra saundaryādi-guṇa vāñche lakṣmī-pārvatī''
:''yāṅra saundaryādi-guṇa vāñche lakṣmī-pārvatī''
:''yāṅra pativratā-dharma vāñche arundhatī''
:''yāṅra pativratā-dharma vāñche arundhatī''

Latest revision as of 22:08, 12 January 2026


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTOS 183-184

yāṅra saubhāgya-guṇa vāñche satyabhāmā
yāṅra ṭhāñi kalā-vilāsa śikhe vraja-rāmā
yāṅra saundaryādi-guṇa vāñche lakṣmī-pārvatī
yāṅra pativratā-dharma vāñche arundhatī


PALABRA POR PALABRA

yāṅra — de quien; saubhāgya — de la buena fortuna; guṇa — la cualidad; vāñche — desea; satyabhāmāSatyābhāmā, una de las reinas de Kṛṣṇa; yāṅra ṭhāñi — de quien; kalā-vilāsa — las sesenta y cuatro artes; śikhe — aprenden; vraja-rāmā — todas las gopīs de Vṛndāvana; yāṅra — de quien; saundarya-ādi — como la belleza; guṇa — las cualidades; vāñche — desea; lakṣmī — la diosa de la fortuna; pārvatī — la esposa del Señor Śiva; yāṅra — de quien; pati-vratā — de la castidad; dharma — el principio; vāñche — desea; arundhatī — la esposa de Vasiṣṭha Muni.


TRADUCCIÓN

«Hasta Satyabhāmā, una de las reinas de Śrī Kṛṣṇa, desea la afortunada posición y las excelentes cualidades de Śrīmatī Rādhārāṇī. Todas las gopīs aprenden de Śrīmatī Rādhārāṇī el arte de vestirse, y hasta la diosa de la fortuna, Lakṣmī, y la esposa del Señor Śiva, Pārvatī, desean Su belleza y Sus cualidades. En verdad, Arundhatī, la célebre y casta esposa de Vasiṣṭha, también desea imitar la castidad y los principios religiosos de Śrīmatī Rādhārāṇī.