ES/CC Madhya 9.151


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 151

eta kahi’ prabhu tāṅra garva cūrṇa kariyā
tāṅre sukha dite kahe siddhānta phirāiyā


PALABRA POR PALABRA

eta kahi’ — al decir esto; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅra' — suyo (de Veṅkaṭa Bhaṭṭa); garva — el orgullo; cūrṇa kariyā — romper en pedazos; tāṅre — a él; sukha dite — para dar felicidad; kahe — dice; siddhānta phirāiyā — dando un giro completo a la conversación.


TRADUCCIÓN

De ese modo, el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu rompió en pedazos el orgullo de Veṅkaṭa Bhaṭṭa, pero, por hacerle feliz de nuevo, le dijo lo siguiente.