ES/CC Madhya 8.114


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 114

tāṅhā vinu rāsa-līlā nāhi bhāya citte
maṇḍalī chāḍiyā gelā rādhā anveṣite


PALABRA POR PALABRA

tāṅhā vinu — sin Ella; rāsa-līlā — la danza rāsa; nāhi — no; bhāya — ilumina; citte — en el corazón; maṇḍalī chāḍiyā — abandonando el círculo de la danza rāsa; gelā — fue; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; anveṣite — en busca de.


TRADUCCIÓN

«La danza rāsa, sin Śrīmatī Rādhārāṇī, no brilla en el corazón de Kṛṣṇa. Por consiguiente, también Él salió del círculo de la danza rāsa y fue a buscarla».