ES/CC Adi 5.227


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.227

hena ye govinda prabhu, pāinu yāṅhā haite
tāṅhāra caraṇa-kṛpā ke pāre varṇite


PALABRA POR PALABRA

hena — así pues; ye govinda — este Śrī Govinda; prabhu — amo; pāinu — obtuve; yāṅhā haite — de quien; tāṅhāra — Su; caraṇā-kṛpā — misericordia de los pies de loto; ke — quién; pāre — es capaz; varṇite — describir.


TRADUCCIÓN

Por tanto, ¿quién puede describir la misericordia de los pies de loto de Él [Śrī Nityānanda], por quien yo he alcanzado el refugio de Śrī Govinda?.