ES/CC Adi 17.167


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 167

tomā-sabāra śāstra-kartā — seha bhrānta haila
nā jāni’ śāstrera marma aiche ājñā dila


PALABRA POR PALABRA

tomā-sabāra — de todos vosotros; śāstra-kartā — autores de la escritura; seha — ellos también; bhrānta — equivocados; haila — se volvieron; nā jāni’ — sin conocer; śāstrera marma — la esencia de las Escrituras; aiche — semejante; ājñā — orden; dila — dieron.


TRADUCCIÓN

«En sus escrituras hay muchos errores e ilusiones. Quienes las escribieron, sin saber la esencia del conocimiento, dieron órdenes contrarias a la razón y el argumento».