Category

Category:HU/670205 - Lecke CC Adi 07.39-47 - San Francisco

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



670205CC-SAN FANCISCO – 1967. február 5.



Prabhupāda: ... hozzászoktak a védikus elvek követéséhez. Akárcsak a keresztény vallásban, azokat, akik nem követik a Bibliát, pogányoknak nevezik. Hasonlóképpen, a muszlimoknál azokat, akik nem követik a Koránt, káfíroknak nevezik. Hasonlóképpen azokat, akik nem követik a védikus elveket, nāstikának vagy mlecchának nevezik. A nāstika azokat jelenti, akik nem hisznek a védikus elvekben; őket nāstikáknak, ateistáknak nevezik.

És azokat, akiknek a viselkedése nem túl tiszta, mleccháknak nevezik. Szóval, a hindu életmódhoz és a világ más részein tapasztalt életmódhoz képest nagyon nagy különbség van a társadalmi szentség és a személyes szentség között. Tehát a... korábban a mleccha a mohamedánokra vonatkozott, mivel húsevők, nem fürödnek naponta, és még sok minden más dolog van.

Tehát, még azok a személyek is, akiket az Úr Caitanya szabadított fel, de a szerző azt mondja, hogy a Māyāvādīt, az imperszonalista sannyāsīt nem tudta felszabadítani. Ez azt jelenti, hogy könnyebb volt Neki felszabadítani egy mlecchát, ugyanakkor egy māyāvādīt nehezebb volt. Más szóval, a szerző megpróbálja a māyāvādī sannyāsīkat a mleccháknál alacsonyabb rendűnek tekinteni. Alacsonyabb rendűknek tekinti, mint a mlecchákat.

Tehát, sabe eḍāila mātra kāśīra māyāvādī (CC Adi 7.39). A māyāvādī materialistát jelent. Māyā ezt az anyagot jelenti, a vādī pedig azokat, akik ragaszkodnak ehhez az anyagi elvhez... szóval, különböző típusú materialisták léteznek. Mivel mindig tudnunk kell, hogy egészen az intelligencia szintjéig, az mind anyag. Az első helyen vannak az érzékek, a durvák. A legdurvább típusú materialista az, aki az érzékkielégítés rabja. Szóval, ez materialista. És ezen túl léteznek a mentális spekulánsok. Ők is materialisták, mivel az elme is anyag.

Az érzékkielégítők, a mentális spekulációk hívei és azok, akik testi gyakorlatokkal próbálják elérni a lelki tökéletességet... mivel a test egyáltalán nem lélek, hanem anyag. De intellektuálisan, megfelelő korrekciókkal... az ilyen gyakorlatok egyetlen előnye az elme összpontosítása. Az elme nagyon háborgó. Szóval, az ilyen is materialista. Ez a jñānīkra, yogīkra és karmīkra vonatkozik.

A karmī azokra vonatkozik, akik éjjel-nappal nagyon keményen dolgoznak pusztán az érzékkielégítésért. Ennyi az egész. Őket nevezik karmīknak. A jñānī pedig azt jelenti, hogy mentális spekuláció segítségével találják meg a megoldást. A yogī pedig azt jelenti, hogy testi gyakorlatokkal próbálnak rátalálni a lelki megváltásra. Ők mindannyian, szigorú értelemben véve mindannyian materialisták.

Szó sincs spiritualistáról. A spiritizmus ott kezdődik, ahol az ember megérti, hogy mi a lélek eredendő helyzete, és ennek megfelelően cselekszik. Ezért a bhakti, ez az odaadó szolgálat az egyedüli spiritualizmus, mert a bhakták tudják, hogy örökké a Legfelsőbb Úr parányi szerves részei, és ezért a Legfelsőbb Úr transzcendentális szerető szolgálatában való részvétel maga a spiritualizmus. Tehát:

vṛndāvana yāite prabhu rahilā kāśīte
māyāvādī-gaṇa tāṅre lāgila nindite
(CC Adi 7.40)

A māyāvādīk... Śaṅkara iskolájának követői, általánosságban őket nevezik māyāvādīknak. És egy másik típusú māyāvādīt buddhistának neveznek. A benáreszi Kāśīban kétféle māyāvādī létezett. Az egyik māyāvādī a buddhista, akik részére még mindig ott van Sarnath. Ott vannak buddhista templomok, mivel az Úr Buddha ott kezdett meditációba Gayā közelében, körülbelül száz mérföldre Benáresztől. Ezután tanítványai Kāśī közelében alapítottak kolostorokat, mivel Benáresz már nagyon régóta jól ismert szent hely, ezért ők is ott telepedtek le.

Korábban nem volt ilyen ellenségeskedés a hinduk és a buddhisták között. Gyakorlatilag ugyanazon a szinten álltak, de a filozófiában különböztek. Akárcsak a māyāvādīk, a Śaṅkarita követők, ők továbbra is hinduk. Nem változtattak ezen semmit. Hasonlóképpen a buddhistákat is hinduknak tekintették. Ám amikor a Buddha vallást teljesen kiűzték India határain túlra, azt ma már egy másik szektának tekintik. Szóval, a Kāśī māyāvādī mind a buddhistákra, mind pedig a Śaṅkariták követőire vonatkozik.

sannyāsī ha-iyā kare gāyana nācana
nā kare vedānta-pāṭha kare saṅkīrtana
(CC Adi 7.41)
mūrkha sannyāsī nija-dharma nāhi jāne
bhāvuka ha-iyā phere bhāvukera sane
(CC Adi 7.42)

Amikor tehát az Úr Caitanya Benáreszben élt, úton Vṛndāvana felé... nem... soha nem helyezte át székhelyét máshova, mint Jagannātha Purí. Még Benáreszben is... imádta Vṛndāvanát, de nem Vṛndāvanában volt a székhelye. Így amikor Vṛndāvana felé tartott, megállt Benáreszben, és Candraśekhara házában szállt meg, valamint Tapana Miśra házában étkezett.

Szóval, amikor ott haladt el – mivel egyetlen, amit terjesztett, a Hare Kṛṣṇa volt, mi is ezt tesszük –, amikor az úton haladt, mindenki csatlakozott hozzá. Mindenki. Ez... annyira vonzó, még az olyan jelentéktelen személyeket is, mint mi - amikor énekelünk -, vonzza az embereket, és mit mondhatnánk akkor az Úr Caitanyáról? Ő énekel személyesen. Ezért sok embert vonzott. Így aztán Caitanya Mahāprabhu három-négy napon belül nagyon híres emberré vált, és mindenki elkezdte mondani: „Ó, Bengáliából jött egy kedves sannyāsī, gyönyörű sannyāsī, egy fiatal sannyāsī, énekel és táncol, és az emberek nagyon ragaszkodnak Hozzá.” Így terjedt egy bizonyos propaganda a városon keresztül.

Ám a māyāvādī sannyāsīk ezt nem tűrték. Úgy értem, rágalmazták. Mit mondtak? „Ó, itt egy sannyāsī, és táncol.” A māyāvāda sannyāsa szerint a tánc és az énekelés tilos. Tilos. A mohamedán vallásban is tilos a tánc és az énekelés. Nem tudom, hogy van a Biblia szerint, de úgy fogtam fel, hogy a Biblia szerint a saṅkīrtana megengedett. Megkértem Kīrtanánandánkat, hogy írjon egy cikket „A saṅkīrtana és a Biblia” címmel, mert ő... sokkal jobban ismeri a Bibliát, mint a többi tag. Így aztán szépen látni fogjuk, milyen célt szolgál a saṅkīrtana a Bibliában. A mohamedán Koránban nincs... egyes szakaszaikban van saṅkīrtana, de nem a mecseten belül, hanem azon kívül. Mindenesetre...

Nos, ehhez hasonlóan ezek a māyāvādī sannyāsīk sem szeretnek énekelni és táncolni. Persze, most leálltak ezzel, megszüntették. Indiában is elkezdték alkalmazni az éneklés és tánc ezen folyamatát. Ám régen, úgymond, kritizálták. Sannyāsī ha-iyā kare nācana gāyana (CC Adi 7.41): „Ó, egy sannyāsī. Táncol és énekel.” Nā kare vedānta-śravaṇa: „Nem szenteli figyelmét a Vedānta tanulmányozására”, kare saṅkīrtana, „és mindig a Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇával foglalkozik.”

Mūrkha sannyāsī: „Ez azt jelenti, hogy nincs tudása. Nem tanulmányozta a teljes Vedānta filozófiát, és Ő egy ostoba. Mire képes?” Néha ostobáknak tartanak minket, mivel nem tudunk semmi mást felmutatni, mint a mantrázást. És valójában nincs is semmi másunk, mint a mantrázás. De miért is beszélünk a filozófiáról? Mert a bolondok filozófiáról akarnak beszélni. Máskülönben semmi szükség a filozófiáról beszélni. Pusztán a mantrázással minden teljes.

Szóval, Caitanya Mahāprabhu ilyen példát mutatott, és más māyāvādī sannyāsīk ezért kritizálták Őt: „Ó, itt van egy... egy bolond, egy" - azaz egy "analfabéta sannyāsī"... Mert sok analfabéta sannyāsī is volt Indiában. „Analfabéta sannyāsī. Nem tudja, hogyan kell gyakorolni..."

(félre) Ó, elfelejtettem.

„...hogyan kell a sannyāsa életmódot gyakorolni. Ezért énekel és táncol.” Ilyen fajta kritikát lehetett hallani. Bhāvuka ha-iyā phere bhāvukera sane (CC Adi 7.42): „És léteznek más szentimentalisták is, akik ugyanilyen ostobák és tudatlanok. Ezért követik ezt a sannyāsīt.” „e saba śuniyā prabhu hāse mane mane: „Amikor az Úr Caitanyát így kritizálták, Ő mosolygott. Mosolygott: »Mit tehetnék?«” Szóval:

e saba śuniyā prabhu hāse mane
upekṣā kariyā kāro nā kaila sambhāṣaṇe
(CC Adi 7.43)

Nagyon komoly volt. „Ó, csak hadd kritizáljanak ők. Én meg hadd tegyem a kötelességemet. Ennyi az egész.”

upekṣā kariyā kaila mathurā gamana
mathurā dekhiyā punaḥ kaila āgamana
(CC Adi 7.44)

Mivel éppen Vṛndāvana meglátogatásával volt elfoglalva, ezzel nem foglalkozott, és három-négy nap múlva el is hagyta Kāśīt, vagyis Benáreszt, és bár kritizálták, nem vitatkozott velük. Elment Vṛndāvanába.

kāśīte lekhaka śūdra-śrīcandraśekhara
tāṅra ghare rahilā prabhu svatantra īśvara
(CC Adi 7.45)

Nos, Benáreszben szállt meg, mégpedig Candraśekhara házában. Candraśekhara nem volt brāhmaṇa, és egy sannyāsīnak sem szabad sehol máshol tartózkodnia, csak egy brāhmaṇa házában vagy egy templomban. Máskülönben alacsonyabb rendűnek fogják tekinteni. Ám Caitanya Mahāprabhu nem törődött ezekkel a formaságokkal. Régebben Candraśekharánál lakott, bár nem volt brāhmaṇa – egy śūdra, egy munkásosztálybeli volt, vagy alig több annál. Nos, miért cselekedett így? Mert teljesen független, mert Ő Kṛṣṇa.

Kṛṣṇa disznó alakot ölt. Keśava dhṛta-śūkara-rūpa (Śrī Daśāvatāra-stotra 3). A disznót a legalacsonyabb rendű állatnak tartják, mert székletet eszik. Ahogy az emberi társadalomban a kutyaevőket tartják az emberi társadalom legalacsonyabb rendjének, úgy az állatok között a disznót tartják a legalacsonyabb rendűnek, mivel ürüléket eszik. De Kṛṣṇa disznó alakot öltött. Ez nem jelenti azt, hogy Kṛṣṇa disznóvá vált. Ő teljesen független. És milyen disznóról van itt szó? Az a disznó gyakorlatilag a világegyetem felét befedte. Olyan... olyan nagy volt.

És a Śrīmad-Bhāgavatamban nagyon szép magyarázat található a disznó inkarnációról. A... és dicsérték azt. A disznó inkarnációt a felsőbb bolygókról valók dicsérték. A felsőbb bolygókon, a három felsőbb bolygón a legjámborabb emberek élnek. Janalokának, Tapolokának és Satyalokának hívják őket. Ezt a három felsőbb bolygót tartják a legjámborabb helynek ebben az anyagi világban. Szóval, imádkoztak, és amikor a disznó inkarnációja vizet hintett, akarom mondani, megrázta a testét, és vízcseppek hullottak arra a három lokára, bolygóra, ezért azt hitték magukban, „Megtisztulunk”. Jóllehet, az anyagi világ legjámborabb és legtisztább lakóinak tartják őket, mégis úgy imádkoztak, hogy „Megtisztulunk”.

Szóval, Kṛṣṇa, vagy az Ő hívei, függetlenek. Nem vonatkoznak rájuk az anyagi világ szabályai és rendelkezései. Ezért mutatta meg Caitanya Mahāprabhu ezt a példát, hogy egy olyan helyen tartózkodott, amelyet más sannyāsīk undorítónak tartanak. Kāśīte lekhaka śūdra-śrīcandraśekhara (CC Adi 7.45). A lekhaka śūdra azt jelenti, hogy hivatalnok volt. Hivatalnok. A hivatalnoki, hivatalnoki helyeket a sūdráknak, a munkásosztálynak ajánlották fel.

Kalkuttában sztrájkoltak a hivatalnokok. A Jardine és Skinner nevű európai cégnek sok jutája volt... (homályos)... és a hivatalnokok sztrájkoltak. Amikor tehát a... úgy értem, a főnökük találkozott a cégvezetővel, és megkérdezte: "Akar-e egyezséget kötni velünk?", a cégvezető azt felelte: "Nem. Nem óhajtok egyezséget kötni önnel. Ön engem nem érdekel, mert ön egy képzett munkás." A hivatalnokoknak a "képzett munkás" címet adta. Tehát a hindu társadalomban a hivatalnokokat képzett munkásnak nevezték. Szóval, itt ezt jelenti a lekhaka śūdra. A lekhaka śūdra hivatalnokot jelent, de ő maga śūdra. Lekhaka śūdra śrīcandraśekhara, tāṅra ghare rahilā (CC Adi 7.45).

Ám lelki szinten nincs ilyen különbségtétel. Mindig emlékeznünk kell arra, hogy anyagi szempotok szerint létezhetnek magasabb és alacsonyabb osztályok. Mindig, minden társadalomban, minden országban létezik ilyen. Ám lelki szempontból nincs ilyesmi. Ezt hirdeti Caitanya Mahāprabhu. Haridāsa Ṭhākurt – ő mohamedán volt – tette meg namācāryának, a saṅkīrtana lelki tanítómesterének. És magához emelte Sanātana Gosvāmīt és Rūpa Gosvāmīt, akiket a hindu társadalom elutasított, és gosvāmīkká nevezte ki őket. Ez Caitanya Mahāprabhu sajátságossága. És itt azt is látjuk, hogy egy śūdránál, egy munkásosztálybelinél, egy hivatalnoknál, akit a társadalom alsóbb rétegéhez tartozónak tartottak, az ő házában szállt meg. Caitanya Mahāprabhu... és Rāmānanda Rāya, ő is śūdra volt, családfenntartó és politikus, kormányzó, de Caitanya Mahāprabhu tőle fogadott el tanítást. Caitanya Mahāprabhu előnyben részesítette őt a tanítói szerep által. Habozott. Rāmānanda Rāya habozott: „Ó, Uram, Te sannyāsī vagy, az āsrama legmagasabb szintjén állsz, és előző életedben Te a brāhmaṇa szektához tartoztál. Szóval, Te a legmagasabb osztályhoz tartozol, én pedig śūdra vagyok, családfenntartó és politikus. Mennyivel alacsonyabb rendű vagyok én Hozzád képest? És Te tőlem fogadsz el tanítást, ezért habozok.” Caitanya Mahāprabhu azt válaszolt: „Nem, nem. Te ne érezz határozatlanságot.” Kijelentette:

kibā śūdra kibā vipra nyāsī kene naya
yei kṛṣṇa-tattva-vettā sei guru haya
(CC Madhya 8.128)

„Ne törődj azzal, mi az ember. Lehet munkás, lehet brāhmaṇa, lehet sannyāsī, vagy lehet családfenntartó. Nem számít. Bárki, aki ismeri Kṛṣṇa tudományát, az lelki tanítómester. Bárki.” Ez Caitanya Mahāprabhu legmagasabb szintű meggyőződése... kiváltképp a hindu társadalomra vonatkoztatva. Számtalan kasztbeli különbség van, alacsonyabb és magasabb, és ilyen, meg olyan.

Caitanya Mahāprabhu átszakította ezeket a korlátokat. Az ő egyszerű folyamata a következő volt: bárki, aki Kṛṣṇa-tudatos, azt szívesen látják – ő a világ legemelkedettebb személyisége. Ez volt az Ő javaslata. Szóval, nem érdekelte, hogy „Mit fognak szólni az emberek ahhoz, hogy egy śūdra házában szállok meg?” Nem.

tapana-miśrera ghare bhikṣā-nirvāhaṇa
sannyāsīra saṅge nāhi māne nimantraṇa
(CC Adi 7.46)

Tehát, egy śūdránál szállt meg, és egy másiknál, egy brāhmaṇánál vacsorázott... Ő sem volt sannyāsī, de legalább brāhmaṇa volt. Így szállt meg Benáreszben.

sanātana gosāñi āsi' tāṅhāi mililā
tāṅra śikṣā lāgi' prabhu du-māsa rahilā
(CC Adi 7.47)

Szóval, a következő eset történt: Caitanya Mahāprabhu először Benáreszt látogatta meg, majd Vṛndāvanába ment. Aztán, miközben visszatért, tíz napig Allahabadban, Prayāgban maradt, hogy Rūpa Gosvāmīt oktassa. Erről már beszéltünk. Most ismét visszatért Benáreszbe. Candraśekhara házában szállt meg, és Tapana Miśra házában étkezett. Időközben Sanātana Gosvāmī meglátogatta.

Sanātana Gosvāmī, miután nyugdíjba vonult, sok gonddal küszködött. A Nawab letartóztatta, mert a Nawab úgy gondolta, hogy nagyon fontos ember. "Most... érzelmi okonál fogva Caitanyához megy." Így bölcs dolognak tartotta letartóztatni őt. Sanātana Gosvāmīnak volt némi pénze, ezért megvesztegette a börtönfelügyelőt, aki elengedte őt.

Szóval, nagy nehézségek árán elérte Caitanya Mahāprabhut, és Benáreszben találkozott is Caitanya Mahāprabhuval, aki két hónapon keresztül oktatta az odaadó szolgálat alapelveiről és a különböző inkarnációkról. Már... a Sanātana-tanítás egy részét megtárgyaltuk. Ismét fogunk róla beszélni. Szóval, ez a Sanātana Gosvāmī Benáreszben találkozott Caitanya Mahāprabhuval, aki éppen visszatérőben volt Vṛndāvanából. Holnap megbeszéljük ezt a dolgot.

Nagyon szépen köszönöm.

Hívők: Hare Kṛṣṇa. (vége)

This category currently contains no pages or media.