ES/CC Madhya 21.107

Revision as of 21:30, 29 September 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E107 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 21: Opulencia y dulzura del Señor Śrī Kṛṣṇa'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 21.106| Madhya-līlā 21.106 '''ES/CC Madhya 21...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 107

caḍi’ gopī-manorathe, manmathera mana mathe,
nāma dhare ‘madana-mohana’
jini’ pañcaśara-darpa, svayaṁ nava-kandarpa,
rāsa kare lañā gopī-gaṇa


PALABRA POR PALABRA

caḍi’ — montando; gopī-manaḥ-rathe — en la cuadriga de la mente de las gopīs; manmathera — de Cupido; mana — la mente; mathe — bate; nāma — el nombre; dhare — acepta; madana-mohana — Madana-mohana, el que seduce a Cupido; jini’ — conquistando; pañca-śara — de Cupido, el amo de las cinco flechas de los sentidos; darpa — el orgullo; svayam — personalmente; nava — nuevo; kandarpa — Cupido; rāsa — danza rāsa; kare — realiza; lañā — con; gopī-gaṇa — las gopīs.


TRADUCCIÓN

«Kṛṣṇa sube a la cuadriga de la mente de las gopīs, otorgándoles así Su favor, y, como Cupido, atrae sus mentes para recibir su servicio amoroso. Por eso, Él se llama también Madana-mohana, el que atrae a Cupido. Cupido tiene cinco flechas, que representan la forma, el sabor, el olor, el sonido y el tacto. Kṛṣṇa es el propietario de las cinco flechas, y con Su belleza de Cupido, conquista la mente de las gopīs, a pesar de lo muy orgullosas que están de su propia belleza extraordinaria. Actuando como un nuevo Cupido, Kṛṣṇa atrae sus mentes y las ocupa en la danza rāsa.