ES/CC Adi 5.59

Revision as of 23:09, 17 June 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "'''Texto en negrita'''E059 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 5: Las glorias del Señor Nityānanda Balarāma'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 5.58| Ādi-līlā 5.58 '''ES/CC Adi 5.58|Ādi-l...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Texto en negrita


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.59

sei ta’ māyāra dui-vidha avasthiti
jagatera upādāna ‘pradhāna’, prakṛti


PALABRA POR PALABRA

jagat — del mundo material; kāraṇa — la causa; nahe — no puede ser; prakṛti — la naturaleza material; jaḍa-rūpā — inerte, sin acción; śakti — energía; sañcāriyā — infundiendo; tāre — en la naturaleza material inerte; kṛṣṇa — Śrī Kṛṣṇa; kare — muestra; kṛpā — misericordia.


TRADUCCIÓN

Puesto que la prakṛti es insensible e inerte, no puede, en realidad, ser la causa del mundo material. Pero Śrī Kṛṣṇa muestra Su misericordia al infundir Su energía en la naturaleza material insensible e inerte.