ES/CC Antya 8.78: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Antya-līlā_-_Capítulo_08|E079]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Antya-līlā_-_Capítulo_08|E078]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Antya|Antya-līlā]] - [[ES/CC Antya 8: Rāmacandra Purī critica al Señor| Capítulo 8: Rāmacandra Purī critica al Señor]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Antya|Antya-līlā]] - [[ES/CC Antya 8: Rāmacandra Purī critica al Señor| Capítulo 8: Rāmacandra Purī critica al Señor]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Antya 8.78| Antya-līlā 8.78]] '''[[ES/CC Antya 8.78|Antya-līlā 8.78]] - [[ES/CC Antya 8.80|Antya-līlā 8.80]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Antya 8.80|Antya-līlā 8.80]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Antya 8.77| Antya-līlā 8.77]] '''[[ES/CC Antya 8.77|Antya-līlā 8.77]] - [[ES/CC Antya 8.79|Antya-līlā 8.79]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Antya 8.79|Antya-līlā 8.79]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
<div class="center">
<div class="center">


'''<big>[[Vanisource:CC_Antya_8.79|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
'''<big>[[Vanisource:CC_Antya_8.78|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 12: Line 12:
{{RandomImage|Spanish}}
{{RandomImage|Spanish}}


==== TEXTO 79 ====
==== TEXTO 78 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
Line 45: Line 45:




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Antya 8.78| Antya-līlā 8.78]] '''[[ES/CC Antya 8.78|Antya-līlā 8.78]] - [[ES/CC Antya 8.80|Antya-līlā 8.80]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Antya 8.80|Antya-līlā 8.80]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Antya 8.77| Antya-līlā 8.77]] '''[[ES/CC Antya 8.77|Antya-līlā 8.77]] - [[ES/CC Antya 8.79|Antya-līlā 8.79]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Antya 8.79|Antya-līlā 8.79]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 18:28, 4 February 2026


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 78

para-svabhāva-karmāṇi
na praśaṁsen na garhayet
viśvam ekātmakaṁ paśyan
prakṛtyā puruṣeṇa ca


PALABRA POR PALABRA

para-svabhāva-karmāṇi — las características o las actividades de los demás; na — no; praśaṁset — se deben alabar; na — no; garhayet — se deben criticar; viśvam — el universo; eka-ātmakam — como uno; paśyan — ver; prakṛtyā — por naturaleza; puruṣeṇa — por la entidad viviente; ca — y.


TRADUCCIÓN

«“Se debe ver que, debido al contacto de la naturaleza material con la entidad viviente, el universo actúa de modo uniforme. Por lo tanto, no se deben alabar ni criticar las características o las actividades de los demás”.


SIGNIFICADO

Este verso del Śrīmad-Bhāgavatam (11.28.1) fue pronunciado por el Señor Kṛṣṇa ante Uddhava.