ES/CC Adi 2.8: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
svayam — Él mismo; bhagavān — la Suprema Personalidad de Dios; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; viṣṇu — el omnipresente Viṣṇu; para-tattva — la verdad más elevada; pūrṇa-jñāna — conocimiento completo; pūrṇa-ānanda — bienaventuranza plena; parama — suprema; mahattva — grandeza. | ''svayam'' — Él mismo; ''bhagavān'' — la Suprema Personalidad de Dios; ''kṛṣṇa'' — el Señor Kṛṣṇa; viṣṇu — el omnipresente Viṣṇu; ''para-tattva'' — la verdad más elevada; ''pūrṇa-jñāna'' — conocimiento completo; ''pūrṇa-ānanda'' — bienaventuranza plena; ''parama'' — suprema; ''mahattva'' — grandeza. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:25, 11 December 2025
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 2: Śrī Caitanya Mahāprabhu, la Suprema Personalidad de Dios
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 8
- svayaṁ bhagavān kṛṣṇa, viṣṇu-paratattva
- pūrṇa-jñāna pūrṇānanda parama mahattva
PALABRA POR PALABRA
svayam — Él mismo; bhagavān — la Suprema Personalidad de Dios; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; viṣṇu — el omnipresente Viṣṇu; para-tattva — la verdad más elevada; pūrṇa-jñāna — conocimiento completo; pūrṇa-ānanda — bienaventuranza plena; parama — suprema; mahattva — grandeza.
TRADUCCIÓN
Kṛṣṇa, la forma original de la Personalidad de Dios, es la verdad más elevada del omnipresente Viṣṇu. Él es el conocimiento totalmente perfecto y la totalmente perfecta bienaventuranza. Él es la Suprema Realidad Trascendental.