|
|
Line 1: |
Line 1: |
| [[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Madhya-līlā_-_Capítulo_03|E074]]
| |
| <div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[ES/CC Madhya 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya| Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya]]'''</div>
| |
|
| |
|
| <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.73| Madhya-līlā 3.73]] '''[[ES/CC Madhya 3.73|Madhya-līlā 3.73]] - [[ES/CC Madhya 3.75|Madhya-līlā 3.75]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.75|Madhya-līlā 3.75]]</div>
| |
| <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
| |
| <div style="clear:both;"></div>
| |
| <div class="center">
| |
|
| |
| '''<big>[[Vanisource:CC_Madhya_3.74|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
| |
| </div>
| |
| ----
| |
| <!-- END VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
| |
| {{RandomImage|Spanish}}
| |
|
| |
| ==== TEXTO 74 ====
| |
|
| |
| <div class="verse">
| |
| :prabhu bale — eta anna nāriba khāite
| |
| :sannyāsīra dharma nahe ucchiṣṭa rākhite
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| |
| ==== PALABRA POR PALABRA ====
| |
|
| |
| <div class="synonyms">
| |
| ''prabhu bale'' — el Señor dijo; ''eta'' — tanta; ''anna'' — comida; ''nāriba'' — no podré; ''khāite'' — comer; ''sannyāsīra'' — del ''sannyāsī''; dharma ''nahe'' — no es el deber; ''ucchiṣṭa'' — remanentes de comida; ''rākhite'' — mantener.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| |
| ==== TRADUCCIÓN ====
| |
|
| |
| <div class="translation">
| |
| '''Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «No voy a poder con tanto, y no es deber del sannyāsī dejar remanentes».'''
| |
| </div>
| |
|
| |
| ==== SIGNIFICADO ====
| |
|
| |
| <div class="purport">
| |
| Según el ''Śrīmad-Bhāgavatam'' (11.18.19):
| |
|
| |
| ''bahir jalāśayaṁ gatvā tatopaspṛśya vāg-yataḥ
| |
| vibhajya pāvitaṁ śeṣaṁ bhuñjītāśeṣam āhṛtam''
| |
|
| |
| «Los alimentos que un ''sannyāsī'' obtenga en el hogar de un casado, debe llevárselos fuera, cerca de algún lago o río y, después de ofrecerlos a Viṣṇu, a Brahmā y al Sol (tres partes), debe comer toda la ofrenda sin dejar nada que otros pudieran comer después».
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| |
| <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.73| Madhya-līlā 3.73]] '''[[ES/CC Madhya 3.73|Madhya-līlā 3.73]] - [[ES/CC Madhya 3.75|Madhya-līlā 3.75]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.75|Madhya-līlā 3.75]]</div>
| |
| __NOTOC__
| |
| __NOEDITSECTION__
| |