ES/CC Adi 1.43: Difference between revisions

(Created page with "E043 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_01|E043]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_01|E043]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 1| Capítulo 1: Los maestros espirituales]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 1: Los maestros espirituales| Capítulo 1: Los maestros espirituales]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 1.42| Ādi-līlā 1.42]] '''[[ES/CC Adi 1.42|Ādi-līlā 1.42]] - [[ES/CC Adi 1.44|Ādi-līlā 1.44]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 1.44|Ādi-līlā 1.44]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 1.42| Ādi-līlā 1.42]] '''[[ES/CC Adi 1.42|Ādi-līlā 1.42]] - [[ES/CC Adi 1.44|Ādi-līlā 1.44]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 1.44|Ādi-līlā 1.44]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 18:30, 25 March 2023


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 43

sāvaraṇe prabhure kariyā namaskāra
ei chaya teṅho yaiche — kariye vicāra


PALABRA POR PALABRA

sa-āvaraṇe — junto con Sus acompañantes íntimos; prabhure — al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; kariyā — habiendo hecho; namaskāra — respetuosas reverencias; ei — estos; chaya — seis; teṅho — Él; yaiche — cómo son; kariye — hago; vicāra — explicación.


TRADUCCIÓN

Después de ofrecer reverencias al Señor y a todos Sus acompañantes íntimos, trataré ahora de explicar estas seis diversidades en una.


SIGNIFICADO

Hay muchos devotos puros de la Suprema Personalidad de Dios, todos ellos considerados como acompañantes íntimos que rodean al Señor. Debe adorarse a Kṛṣṇa junto con Sus devotos. Los diversos principios son, por tanto, los enseres eternos por los cuales puede accederse a la Verdad Absoluta.