ES/CC Madhya 8.89: Difference between revisions
(Created page with "E089 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 8: Conversaciones entre Śrī Caitanya Mahāprabhu y Rāmānanda Rāya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 8.88|Madhya-lī...") |
No edit summary |
||
| Line 39: | Line 39: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
The fulfillment of human life is summarized in this verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.82.44). There are two important words in this verse: bhakti (devotional service) and amṛtatva (eternal life). The aim of human life is to attain the natural position of eternal life. This eternal life can be achieved only by devotional service. | |||
</div> | </div> | ||
Revision as of 20:17, 4 December 2025
TEXTO 89
- mayi bhaktir hi bhūtānām
- amṛtatvāya kalpate
- diṣṭyā yad āsīn mat-sneho
- bhavatīnāṁ mad-āpanaḥ
PALABRA POR PALABRA
mayi — a Mí; bhaktiḥ — el servicio devocional; hi — ciertamente; bhūtānām — de todas las entidades vivientes; amṛtatvāya — para volverse eternas; kalpate — tiene la función; diṣṭyā — por fortuna; yat — que; āsīt — hay; mat-snehaḥ — afecto por Mí; bhavatīnām — de todas vosotras; mat-āpanaḥ — la manera de alcanzar Mi misericordia.
TRADUCCIÓN
«El Señor Kṛṣṇa dijo a las gopīs: “La manera de alcanzar Mi misericordia es ofrecerme servicio amoroso, y ésa es, por fortuna, vuestra ocupación. Los seres vivos que Me ofrecen servicio son merecedores de elevarse al mundo espiritual y alcanzar la vida eterna con pleno conocimiento y bienaventuranza”».
SIGNIFICADO
The fulfillment of human life is summarized in this verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.82.44). There are two important words in this verse: bhakti (devotional service) and amṛtatva (eternal life). The aim of human life is to attain the natural position of eternal life. This eternal life can be achieved only by devotional service.