ES/CC Adi 7.56: Difference between revisions

(Created page with "E056 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta...")
 
No edit summary
 
Line 15: Line 15:


<div class="verse">
<div class="verse">
construcción
:prabhu hāsi’ nimantraṇa kaila aṅgīkāra
:sannyāsīre kṛpā lāgi’ e bhaṅgī tāṅhāra
</div>
</div>


Line 22: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
construcción.
''prabhu'' —el Señor; ''hāsi’'' —sonriendo; ''nimantraṇa'' —invitación; ''kaila'' —hizo; ''aṅgīkāra'' —aceptación; ''sannyāsīre'' —a los ''sannyāsīs māyāvādīs'' ; ''kṛpā'' —para mostrarles misericordia; ''lāgi’'' —en lo referente a; ''e'' —este; ''bhaṅgī'' —gesto; ''tāṅhāra'' —Su.


</div>
</div>
Line 30: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
'''construcción'''.
'''Śrī Caitanya sonrió y aceptó la invitación del ''brāhmaṇa''. Tuvo este gesto para mostrar Su misericordia a los ''sannyāsīs māyāvādīs'' '''.
</div>
</div>


Line 37: Line 38:


<div class="purport">
<div class="purport">
construcción.
Tapana Miśra y Candraśekhara habían recurrido a los pies de loto del Señor en relación a su pesadumbre ante las críticas que Le hacían los ''sannyāsīs'' de Benarés. Śrī Caitanya Mahāprabhu Se limitó a sonreír, pero quería cumplir el deseo de Sus devotos, y surgió la oportunidad cuando el ''brāhmaṇa'' fue a pedirle que aceptara su invitación para estar presente entre los otros ''sannyāsīs''. Esta coincidencia fue posible por la omnipotencia del Señor.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:11, 8 April 2023


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 56

prabhu hāsi’ nimantraṇa kaila aṅgīkāra
sannyāsīre kṛpā lāgi’ e bhaṅgī tāṅhāra


PALABRA POR PALABRA

prabhu —el Señor; hāsi’ —sonriendo; nimantraṇa —invitación; kaila —hizo; aṅgīkāra —aceptación; sannyāsīre —a los sannyāsīs māyāvādīs ; kṛpā —para mostrarles misericordia; lāgi’ —en lo referente a; e —este; bhaṅgī —gesto; tāṅhāra —Su.


TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya sonrió y aceptó la invitación del brāhmaṇa. Tuvo este gesto para mostrar Su misericordia a los sannyāsīs māyāvādīs .


SIGNIFICADO

Tapana Miśra y Candraśekhara habían recurrido a los pies de loto del Señor en relación a su pesadumbre ante las críticas que Le hacían los sannyāsīs de Benarés. Śrī Caitanya Mahāprabhu Se limitó a sonreír, pero quería cumplir el deseo de Sus devotos, y surgió la oportunidad cuando el brāhmaṇa fue a pedirle que aceptara su invitación para estar presente entre los otros sannyāsīs. Esta coincidencia fue posible por la omnipotencia del Señor.