ES/CC Antya 15.61: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E061 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 15: La locura trascendental del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 15.60| Antya-līlā 15.60 ''...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 31: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
'''«¿Por qué no puedo ver de nuevo a Kṛṣṇa con Su flauta en los labios? Mis ojos van de un lugar a otro con la esperanza de verle una vez | '''«¿Por qué no puedo ver de nuevo a Kṛṣṇa con Su flauta en los labios? Mis ojos van de un lugar a otro con la esperanza de verle una vez más»'''. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 01:06, 21 January 2026
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 15: La locura trascendental del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 61
- punaḥ kene nā dekhiye muralī-vadana!
- tāṅhāra darśana-lobhe bhramaya nayana”
PALABRA POR PALABRA
punaḥ — de nuevo; kene — por qué; nā dekhiye — Yo no veo; muralī-vadana — con Su flauta en los labios; tāṅhāra — de Él; darśana-lobhe — con la esperanza de ver; bhramaya — van de un lugar a otro; nayana — Mis ojos.
TRADUCCIÓN
«¿Por qué no puedo ver de nuevo a Kṛṣṇa con Su flauta en los labios? Mis ojos van de un lugar a otro con la esperanza de verle una vez más».